俄语是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,也是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。
俄语属于印欧语系中斯拉夫语族内的东斯拉夫语支。主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾经被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大的强调。虽然很多前苏联的国家现在开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。挪威俄语是俄语和挪威语的混合语,是俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
直至1917年,俄语是沙俄的唯一官方语言,但在苏维埃社会主义共和国联盟时期,每个成员共和国都有自己的官方语言,俄语就成为俄罗斯一体角色的语言。在1989年东欧剧变、1991年苏联解体之后,独立国家鼓励了他们本国的母语,从而扭转了俄语独大的状况,但是它作为大部分东欧和中亚国家沟通的角色不变。
在拉脱维亚,有超过三分之一的俄语人口,主要来自两次大战前的俄国和苏联移民。而俄语在课堂的使用依然在辩论中。而在爱沙尼亚,苏维埃时代的移民和他们的后裔构成国家的当前人口的大约四分之一左右。
在立陶宛,俄语人口代表少于十分之一国家的整体人口。然而,大约80%波罗的海地区的人口能用基本俄语交谈。而在芬兰,曾经是俄国的一部分,仍然有几个俄语社区。
在20世纪,俄语广泛被华沙条约的成员学校使用,这些国家包括波兰、保加利亚、捷克、斯洛伐克、匈牙利、罗马尼亚和阿尔巴尼亚。但是,年轻一代通常都不流利,因为俄语不再在学校使用。此外,由于受到苏联影响,一些亚洲国家,譬如老挝、越南、柬埔寨和蒙古,依然会教授俄语。而在阿富汗的几个部落,俄语仍然被使用作为混合语。
在以色列,至少750,000的苏联犹太移民使用俄语(1999年人口调查)。以色列的新闻、网站及出版物亦经常使用俄语。
在北美洲,有俄语社区,特别是在美国和加拿大的市区如纽约、洛杉矶、旧金山、多伦多、迈阿密、芝加哥和克利夫兰郊区的里士满高地。在纽约、洛杉矶俄语人口估计达50万人。居住在俄罗斯人区域(特别是在六十年代开始的移民)。
根据美国2000年人口调查,美国有1.50%的人口说俄语,即大约420万人,在美国语言的第十位。
从20世纪的初期,欧洲亦有少数俄语的移民。在德国(原德意志民族被苏联流放到西伯利亚的移民)、英国、西班牙、法国、意大利、比利时、希腊和土耳其等国家里。但是他们因为要融入当地国家,需要通过移民国语言考试,所以几乎放弃俄语。
在中国,主要分布于新疆维吾尔自治区的伊犁、塔城、阿勒泰地区以及内蒙古自治区的呼伦贝尔市的满洲里、额尔古纳等地俄罗斯族聚集地,并使用俄文。
好译来在俄语翻译方面几乎涵盖了所有的领域,包括地质矿产、电力工程、水利工程、建筑工程、汽车制造、医学医疗、化工石油、电子通信、文化传媒、财经金融、生物医药、法律合同等行业。好译来翻译为客户提供各种形式的俄语翻译服务,翻译人才资源丰富,在笔译方面,根据客户对稿件交稿日期的要求不同,可以在保证翻译质量的前提下确保每天5000—80000字的弹性交稿速度,为客户提供最大的便利。
根据原文的专业范围严格挑选对口专业译员,依照IS09001质量管理标准,执行欧洲翻译规范和国标翻译服务规范双重质量标准;同时严格执行翻译项目质量经理负责制,采取有效的一译、二改、三校、四审的工艺流程以保证质量。同时严格的译员录用、译员考核、质量保证操作流程、内部管理制度及先进的技术设备支持,共同构成好译来专业翻译的质量保证体系。
好译来是世界上最具影响力的翻译公司之一,在同行业中拥有不错的口碑。公司有着10年以上的翻译服务经验,拥有庞大中外籍俄语译员队伍,以ISO9001质量管理为依据,执行欧洲翻译规范和国标翻译服务规范双重质量标准;最终校对均由公司专家译审把关,确保翻译质量真实有效。